Apply suggestions from code review
Co-authored-by: dai <contact@daimond113.com> Signed-off-by: Artur Borecki <me@pufereq.pl>
This commit is contained in:
parent
f51194e916
commit
610dc98aa1
@ -3144,7 +3144,7 @@ var Ls = {
|
||||
"pol": {
|
||||
"tt": "Polski",
|
||||
"cols": {
|
||||
"c": "przciski akcji",
|
||||
"c": "przyciski akcji",
|
||||
"dur": "czas trwania",
|
||||
"q": "jakość / bitrate",
|
||||
"Ac": "kodek audio",
|
||||
@ -3177,7 +3177,7 @@ var Ls = {
|
||||
["ctrl-C", "skopiuj zaznaczone do schowka"],
|
||||
["ctrl-V", "wklej (przenieś/skopiuj) tutaj"],
|
||||
["Y", "pobierz zaznaczone"],
|
||||
["F2", "zmień nazwę zaznaczenia"],
|
||||
["F2", "zmień nazwę zaznaczonych"],
|
||||
|
||||
"file-list-sel",
|
||||
["spacja", "przełącz zaznaczanie plików"],
|
||||
@ -3235,16 +3235,16 @@ var Ls = {
|
||||
|
||||
"ht_s1": "sekunda",
|
||||
"ht_s2": "sekund(y)",
|
||||
"ht_m1": "minute",
|
||||
"ht_m2": "minutes",
|
||||
"ht_h1": "hour",
|
||||
"ht_h2": "hours",
|
||||
"ht_m1": "minuta",
|
||||
"ht_m2": "minuty",
|
||||
"ht_h1": "godzina",
|
||||
"ht_h2": "godziny",
|
||||
"ht_d1": "dzień",
|
||||
"ht_d2": "dni",
|
||||
"ht_and": " i ",
|
||||
|
||||
"goh": "panel sterowania",
|
||||
"gop": 'poprzedni sibling">poprzedni',
|
||||
"gop": 'poprzedni plik/folder">poprzedni',
|
||||
"gou": 'nadrzędny folder">w górę',
|
||||
"gon": 'następny folder">następny',
|
||||
"logout": "Wyloguj ",
|
||||
@ -3264,7 +3264,7 @@ var Ls = {
|
||||
|
||||
"ab_mkdir": "stwórz folder",
|
||||
"ab_mkdoc": "stwórz dok. markdown",
|
||||
"ab_msg": "wyślij wiad. do loga serwera",
|
||||
"ab_msg": "wyślij wiad. do logów serwera",
|
||||
|
||||
"ay_path": "przejdź do folderów",
|
||||
"ay_files": "przejdź do plików",
|
||||
@ -3370,7 +3370,7 @@ var Ls = {
|
||||
"ct_idxh": 'pokazuj plik index.html zamiast zawartości folderu">htm',
|
||||
"ct_sbars": 'pokazuj paski przewijania">⟊',
|
||||
|
||||
"cut_umod": "uaktualnij znacznik ostatniej modyfikacji pliku, tak aby pasował do pliku lokajnego jeżeli plik już istnieje na serwerze (wymaga dostępu zapisu i usuwania)\">📅 ponownie",
|
||||
"cut_umod": "uaktualnij znacznik ostatniej modyfikacji pliku, tak aby pasował do pliku lokalnego jeżeli plik już istnieje na serwerze (wymaga dostępu zapisu i usuwania)\">📅 ponownie",
|
||||
|
||||
"cut_turbo": "przycisk „raz się żyje”, raczej NIE POWINIENEŚ tego włączać:$N$Nużywaj jeśli przesyłano ogromną liczbę plików i z jakiegoś powodu musisz przesłać pliki ponownie, kontynuując jak najszybciej$N$Nzamienia sprawdzanie sumy kontrolnej plików prostym <em>"czy ten plik jest tego samego rozmiaru jak ten na serwerze?"</em> więc jeśli pliki różnią się zawartością, ale są tego samego rozmiaru, NIE ZOSTANĄ przesłane ponownie$N$Nta opcja powinna zostać wyłączona po zakończeniu przesyłania, i potem "przesłać" te same pliki ponownie w celu weryfikacji\">turbo",
|
||||
|
||||
@ -3387,7 +3387,7 @@ var Ls = {
|
||||
|
||||
"cut_mt": "używaj wielowątkowości, aby przyspieszyć obliczanie sumy kontrolnej plików$N$Nużywa web workerów i wymaga$Nwięcej pamięci RAM (do 512 MiB)$N$Nprzyspiesza https o 30% i http 4,5-krotnie\">ww",
|
||||
|
||||
"cut_wasm": "używaj WASM zamiast wbudowanego hashera przeglądarki; zwiększa prędkość na Chromo-pochodnych przeglądarkach, zwiększając zużycie procesora, ponadto wiele starszych wersji Chrome'a zawiera błędy powodujące zeżarcie całej pamięci RAM komputera i przymusowe zamknięcie przeglądarki jeżeli ta opcja jest włączona\">wasm",
|
||||
"cut_wasm": "używaj WASM zamiast wbudowanego hashera przeglądarki; zwiększa prędkość na Chrome'o-pochodnych przeglądarkach, zwiększając zużycie procesora, ponadto wiele starszych wersji Chrome'a zawiera błędy powodujące zeżarcie całej pamięci RAM komputera i przymusowe zamknięcie przeglądarki jeżeli ta opcja jest włączona\">wasm",
|
||||
|
||||
"cft_text": "tekst favicon (aby wyłączyć, usuń zawartość i przeładuj stronę)",
|
||||
"cft_fg": "kolor tekstu",
|
||||
@ -3452,24 +3452,24 @@ var Ls = {
|
||||
"mb_play": "odtwórz",
|
||||
"mm_hashplay": "odtworzyć ten plik audio?",
|
||||
"mm_m3u": "naciśnij <code>Enter/OK</code>, aby odtworzyć\nnaciśnij <code>ESC/Cancel</code>, aby edytować",
|
||||
"mp_breq": "wymagany jest firefox 82+, chrome 73+ lub iOS 15+",
|
||||
"mp_breq": "wymagany jest Firefox 82+, Chrome 73+ lub iOS 15+",
|
||||
"mm_bload": "wczytywanie...",
|
||||
"mm_bconv": "konwertowanie do {0}, proszę czekać...",
|
||||
"mm_opusen": "ta przeglądarka nie może odtwarzać plików aac / m4a;\ntranskodowanie do formatu opus włączone",
|
||||
"mm_playerr": "odtwarzanie nie powiodło się: ",
|
||||
"mm_eabrt": "Odtwarzanie zostało przerwane",
|
||||
"mm_enet": "Połączenie z internetem jest słabe",
|
||||
"mm_edec": "Ten plik jest niby uszkodzony??",
|
||||
"mm_edec": "Ten plik wydaje się uszkodzony??",
|
||||
"mm_esupp": "Twoja przeglądarka nie rozumie tego formatu audio",
|
||||
"mm_eunk": "Nieznany błund",
|
||||
"mm_eunk": "Nieznany błąd",
|
||||
"mm_e404": "Nie można odtworzyć; błąd 404: Nie znaleziono pliku.",
|
||||
"mm_e403": "Nie można odtworzyć; błąd 403: Odmowa dostęou.\n\nSpróbuj przeładować stronę (F5), może cię wylogowało",
|
||||
"mm_e403": "Nie można odtworzyć; błąd 403: Odmowa dostępu.\n\nSpróbuj przeładować stronę (F5), może cię wylogowało",
|
||||
"mm_e500": "Nie można odtworzyć; błąd 500: Sprawdź logi serwera.",
|
||||
"mm_e5xx": "Nie można odtworzyć; błąd serwera",
|
||||
"mm_nof": "nie znaleziono więcej plików audio",
|
||||
"mm_prescan": "Szukanie kolejnego utworu...",
|
||||
"mm_scank": "Znaleziono następną piosenkę:",
|
||||
"mm_uncache": "wyczyszczono pamięć podręczną; wszystkie utwory zostaną pobrane ponownie przy nastęonym odtworzeniu",
|
||||
"mm_uncache": "wyczyszczono pamięć podręczną; wszystkie utwory zostaną pobrane ponownie przy następnym odtworzeniu",
|
||||
"mm_hnf": "ten utwór już nie istnieje",
|
||||
|
||||
"im_hnf": "ten obraz już nie istnieje",
|
||||
@ -3484,9 +3484,9 @@ var Ls = {
|
||||
|
||||
"f_dls": 'linki do plików w aktualnym folderze\nzostały zmienione w linki pobierania',
|
||||
|
||||
"f_partial": "Aby bezpiecznie pobrać plik, który aktualnie jest przesyłany, wybierz plik o tej samej nazie, lecz bez rozszerzenia <code>.PARTIAL</code>. Żeby to zrobić, naciśnij ANULUJ lub klawisz ESC.\n\nWciśnięcie OK / Enter zignoruje to ostrzeżenie i pobierze plik tymczasowy <code>.PARTIAL</code>, który prawie z pewnością będzie zepsuty",
|
||||
"f_partial": "Aby bezpiecznie pobrać plik, który aktualnie jest przesyłany, wybierz plik o tej samej nazwie, lecz bez rozszerzenia <code>.PARTIAL</code>. Żeby to zrobić, naciśnij ANULUJ lub klawisz ESC.\n\nWciśnięcie OK / Enter zignoruje to ostrzeżenie i pobierze plik tymczasowy <code>.PARTIAL</code>, który prawie z pewnością będzie zepsuty",
|
||||
|
||||
"ft_paste": "wkklej {0} elementów$NSkrót: ctrl-V",
|
||||
"ft_paste": "wklej {0} elementów$NSkrót: ctrl-V",
|
||||
"fr_eperm": 'nie można zmienić nazwy:\nnie posiadasz uprawnienia „move” w tym folderze',
|
||||
"fd_eperm": 'nie można usunąć:\nnie posiadasz uprawnienia „delete” w tym folderze',
|
||||
"fc_eperm": 'nie można wyciąć:\nnie posiadasz uprawnienia „move” w tym folderze',
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user